58. Шестьдесят первое февраля

— На второй этаж, можно по лестнице, можно на лифте, — сказал охранник, выдав гостю электронный пропуск. — Там направо, кабинет найдете...

— Большое спасибо. Но ведь сегодня воскресенье, разве сотрудники на работе? Я никак не ожидал настолько срочного вызова!

— На работе, на работе, — сотрудник службы безопасности едва заметно ухмыльнулся. — И ждут с нетерпением...

Терзаемый недобрыми предчувствиями литератор Мартьянов уныло потопал к лестничному пролету. День пошел кувырком с раннего утра, когда ни свет ни заря объявился курьер «Варгейминга» вручивший авиабилеты в Минск. «Быть в головном офисе немедленно, в аэропорту вас встретят! Живо, самолет через полтора часа!»

На наводящие вопросы курьер отвечать отказался — мол, информацией не владею. Пожалуйста, поторопитесь! Когда обратно? Да хоть сегодня вечером. Если, конечно, успеете завершить дела в конторе.

От Петербурга до Минска чуть меньше семисот километров по прямой, «Эрбас» находился в воздухе всего 55 минут. Приехали. Добрались до вроде бы ничем не примечательного офисного здания в центре города. Охрана сверилась со списком, в котором стояла одна-единственная фамилия...

Да что вдруг стряслось? Вскоре готовится к релизу литпроект «Варгейминга», наверное эдакая спешка связана с ним? Но почему в выходные? И настолько экстренно? В конце концов, можно было подождать до начала рабочей недели, написать письмо на электронную почту, пригласить в удобное время!

...Прошел по коридору, отыскал дверь с логотипом фирмы и надписью «Sergey Burkatovskiy, Wargaming.net’s Lead Game Designer». Вот оно, самое логово!

Постучал. Услышал грубоватое «Ну? Открыто!»

— Та-ак... — завидев, кто стоит на пороге, Серб поднялся с кресла. — Явился, значит, сказочник.

— Добрый день, — выдавил нервную улыбку Мартьянов. — Давно не виделись, Сергей Борисович. Как успехи на поприще? Когда английская ветка и «Мир Корабликов»?

— Я тебе счас устрою английскую ветку, вредитель! — Серб предъявил обомлевшему писателю сжатый кулак. — Хулиганить в Livejornal-комьюнити или даже на официальном форуме — пожалуйста, никаких возражений! Пони на танках! Толстые волосатые тролли в комментариях! Кругом рачье! Но, извините, использовать официальную площадку WoT для своих сомнительных экспериментов с реальностью? А еще внештатный сотрудник! Выгоню без выходного пособия! Это же вредительство, за такое при Сталине в штрафбат отправляли! Кровью искупать!

— Я не понимаю! — Мартьянов аж отступил назад к двери, ожидая неминуемой кровавой расправы. — Что я такого сделал?

— Что сделал? — прошипел Серб. — Он еще спрашивает! Марш за мной, саботажник!

Спустились вниз, на цокольный этаж, миновали серверную. Серб открыл металлическую дверь своим ключом. Гараж со служебными автомобилями — «Майбах Цеппелин» и «Роллс Ройс Фантом» для представительских нужд, за ними авто попроще. В частности несколько архаичных «Виллис МВ» образца 1941 года.

— Садись, — Серб забрался в «Виллис» и кивнул на место рядом с водителем. — По большому счету, вдумчиво с тобой побеседовать хотел не столько я, сколько... Впрочем, сам увидишь.

Поднялась дверь гаража и машина выкатилась на холмистую равнину. Правее и дальше в нескольких километрах отчетливо просматривался морской залив с гигантскими «коробками» сухих доков, совсем рядом находился аэродром. Над бетонкой на бреющем промчалось звено Ла-5.

— Этого не может быть! — Мартьянов зажмурился. — Откуда в Минске море? Где мы?

Там, — уклончиво ответил Серб. — Увидишь.

Аккуратная кирпичная ограда, КПП со шлагбаумом. Охрана в сизой немецкой форме документы проверять не стала — все-таки большое начальство. Козырнули вслед.

— Косяк номер один, прямо на въезде, — «Виллис» затормозил сразу у ворот. — Как ты думаешь, что это такое? Давай-давай, соображай. Ведь твоя работа!

Сооружение из выкрашенных в камуфляжные полосы досок больше всего напоминало собачью будку. Разве что очень большую — собака должна оказаться размером с теленка, не меньше. Загремела цепь, из будки выглянуло нечто кошкообразное, вроде бы снежный барс, но почему-то голубого цвета с темно-синими пятнами.

— Именно, — кивнул Серб. — Тот самый Синий Ирбис, уникальный пет. Стоило тебе один раз сдуру сболтнуть в своих «Легендах» — и вот, пожалуйста! Живет на базе! Кормить приходится за счет «Варгейминга». Разорение!

— То есть вы хотите сказать, — обалдело проговорил литератор, — что мы сейчас находимся...

— Какой догадливый! — скривился Серб. — Пошли в штаб, нас ждут.

Жизнь на базе бурлила: из французского ангара выкатился AMX 13 90, с посеченной осколками броней, к нему сразу бросились ремонтники. У Советов меняли катки на КВ-5 и КВ-220, была слышна реплика «...Взвод «Зависть школоты». Немцы подновляли краску на «Маусе». Это невероятно, но все окружающее выглядело до невероятия настоящим — яркие цвета, запахи машинного масла и солярки, рев моторов... Не может быть!

Дежурный по штабу, — сегодня им оказался французский лейтенант, — проводил в комнату для оперативных совещаний. Навстречу вышел невысокий германский унтер-офицер с рыжеватыми коротко стрижеными волосами. Коты такими рыжеватыми бывают

— Guten Tag, meine Herren. Herr Burkatoffski, mein Kompliment... А это тот, о ком я думаю?

— Шмульке, повежливее, — строго сказал Серб. — Мероприятие вполне официальное. Если вы готовы высказать претензии — пожалуйста, но в предельно корректной форме!

Собрались, кажется, все. Младший лейтенант по имени Вася, Отто Фюрст, англичанин-майор сэр Генри, американские артиллеристы и француз с «Лоррейна». К ужасу писателя Мартьянова в главе покрытого красным сукном стола восседал выбритый налысо товарищ, обликом немного напоминавший Никиту Сергеевича Хрущева, с комиссарскими звездочками на обоих рукавах гимнастерки и двумя шаплами в петлицах — батальонный комиссар, не больше не меньше! Рядом с товарищем Котятко расположилась дама постбальзаковского возраста и не самого симпатичного облика. Неужели ОНА?..

— Вы присаживайтесь, гражданин, — сказал Парамон Нилыч. — Будем сегодня на партактиве ваше личное дело рассматривать. Касательно заведомо ложных измышлений, касающихся здешнего житья-бытья.

... — И беззастенчивой наглой клеветы, — возмущенно дополнил сэр Генри. — Кто назвал британскую бронетехнику «порождением извращенного разума, отравленного ядовитым туманом с Гримпенской трясины»? Да-да, именно вы! Все задокументировано!

— А меня, — всхлипнула женщина с могучим бюстом, — постоянно оскорбляет обидным собачьим прозвищем! Только потому, что я не позволяю всяким транжирам проматывать лишние деньги и берегу подотчетное имущество базы!

— У господина писателя с обидными прозвищами дело обстоит как нельзя лучше, — мстительно добавил уорент-офицер Бин с Т82. — Мою самоходку поименовал «Ванной Смерти», а к VK2801 из-за него теперь навеки прилипло «Толстопард»! И это еще далеко не все гнусные проделки этого писаки!

— Видите ли, — поднял руку Серб, останавливая поток всеобщего возмущения. — Мы, разработчики, сами довольно плохо представляем, как функционирует наш мир, так сказать, изнутри. Если мы способны объяснить как работают физика, пробиваемость, урон фугасами и так далее, то развитие мира вне строго технических аспектов, его мифология и глубина лежит на тех, кто далек от сухой математики, расчетов и программных кодов! Вот в итоге и получается, что гражданин Мартьянов не задумываясь о последствиях сочиняет всякую чепуху, а она воплощается в жизнь...

— Чепуху? — взвыл литератор. — Где я хоть один раз соврал? И потом, это такой жанр! Сказки! Легенды! Вы же не будете требовать от братьев Гримм или Ганса Христиана Андерсена абсолютной достоверности в стиле социалистического реализма! Покажите мне на карте Европы королевство, в котором жила Золушка?! Или мемориальный музей Синей Бороды!

— Насчет «соврал», это мы сейчас проверим, — сказал Парамон Нилыч, нацепляя на нос круглые очки и раскрывая личное дело. — «Раскинулось море широко» — ваше сомнительное творчество? При этом дополнительно указывается — «Пожалуйста, не воспринимайте данное произведение, как концепт проекта "World of BattleShips". Это всего лишь сказка!» Намеренно дезинформируете широкие массы? В военное время за дезинформацию, знаете ли, расстреливают...

— Неправда! Я как чукотский поэт — что вижу, о том пою! Расспросил разработчиков по кораблям, скомпилировал слухи, ну приукрасил немножко — так ведь интереснее! Что, прикажете перечислять ТТХ линкоров и калибр орудий? За этими удовольствиями — в любую энциклопедию!

— Допустим, с новыми умениями экипажей от патча ноль-семь-два герр Мартьянов в прошлом не ошибся, — неожиданно заступился за литератора Ганс Шмульке. — И про японцев тоже изложена чистейшая правда! Но дьявол, как водится, в мелочах! Василий, как это по-русски, nakati!

— Нет проблем, — младший лейтенант достал из-под стола канистру, подвинул к себе граненый стакан и наплескал в него граммов пятьдесят темно-коричневой жидкости. По комнате расползлась волна запаха чистейшего спирта. — Самогон «Переваловка», который вы столь активно рекламируете. Не желаете продегустировать? Только залпом!

— Боже... — жертва безжалостного эксперимента продышалась и прокашлялась минуты через три. Сострадательная бухгалтерша принесла графин с водой. — Что это было?..

— Восемьдесят градусов, — любезно улыбнулся Вася. — Целебный экстракт горных трав с Перевала, как вы утверждаете. А на деле — этим нектаром можно танки заправлять, эффект будет как от стаоктанового бензина!

— Отсюда мораль, — без всяких эмоций добавил Серб, — все, что связано на земле, связано и на небесах! Точнее, что однажды сказано в реальности — вполне может воплотиться в материю здесь! Хорошо еще, что господин Storm сегодня занят и не сумел приехать, иначе живым бы ты отсюда не вышел! За инсайдерскую деятельность! Кто растрепал о немецких сверхтяжелых самоходках «Саламандра», «Крокодил» и «Ягдпантера-II»?

— А их разве не будет? — незамедлительно встрял Ганс Шмульке. — Вы же обещали!

— КТТС, — отмахнулся Серб. — Важен сам факт раскрытия сверхсекретных сведений!

— Говорю же, пятьдесят восьмая статья в чистом виде, — пожал плечами товарищ Котятко. — Сейчас посадим гражданина в МС-1, поставим сзади заградотряд из дюжины «Маусов» и пусть едет воюет! Кровью искупает! На полях, так сказать, сражений!

— Даже не думайте! — литератор вскочил, опрокинув табурет и отошел к стене. — Живым не дамся!

— Струсил, — кивнул Вася. — Я так и знал. Пусть сказки про «My Little Pony» для маленьких девочек пишет, а нас оставит в покое! Эдак завтра насочиняет что-нибудь про драконов в «World of Warplanes», а нам потом разгребай!

— Подождите, подождите, товарищи, — примирительно сказал Серб. — Ну бывает, человек совершил ошибку, пошел против коллектива, недостаточно проникся... Зачем горячиться?! Предоставим возможность загладить, искупить, как и предложил уважаемый Парамон Нилович! Направим заряжающим на «Ягдтигра» на пару-тройку выездов, пусть потягает болванки сто двадцать восемь миллиметров, поймет как тут живется на самом деле, а не в сказках... Пожалеем, ради праздника-то?

— А какой у нас сегодня праздник? — подозрительно спросил Мартьянов. — День пиксельного танкиста?

— Шестьдесят первое февраля, — откровенно фыркнул Серб. — Бледный ты какой-то... Шуток не понимаешь! Ладно товарищи и господа, посмеялись над нашим штатным сказочником и хватит. Пойдемте в столовую, французские повара банкет два дня подготавливали! Мы из головного офиса «Божоле» завезли ради такого дела...

— Спокойнее, без обмороков, — хлопнул писателя по плечу Ганс Шмульке. — Небольшой невинный розыгрыш. За «Переваловку» — наши извинения, действительно крепковата...

— И учти, — Серб направил на Мартьянова вытянутый указательный палец, — ты можешь зубоскалить, высмеивать разработчиков и троллить «Варгейминг» сколько угодно, но в любом случае меру надо знать. Без излишеств, понял?

— Так «сколько угодно» или «без излишеств»?

— Одно не исключает другого! А за кормление Синего Ирбиса еще из зарплаты вычтем! И за сломанный антиграв господина Storm’a тоже! Мы тут не шутим, а работаем!..

© А. Мартьянов. 2012

Обсудить сказку вы можете здесь.

57. Провинция 58. Шестьдесят первое февраля 59. Дисбаланс
Закрыть